{"status":200,"error":null,"payload":{"data":{"id":2634665,"full_name":"Евгений Водолазкин","full_rodit":"Евгения Водолазкина","url":"/author/evgeniy-vodolazkin/","image_url":"/pub/authors/100/02/63/46/02634665.jpg","arts_count":42,"role":"author","total_followers":9610,"about_author":"Евгений Водолазкин – российский писатель, признанный знаток древнерусской литературы, автор произведений, удостоенных лучших литературных премий нашей страны.\r\nЕвгений Германович Водолазкин родился 21 февраля 1964 года в Киеве. Закончив школу, поступил на русское отделение филологического факультета Киевского государственного университета, которое окончил с красным дипломом. Затем поступил в аспирантуру при Отделе древнерусской литературы Института русской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР. Через несколько лет будущий писатель стал одним из ведущих научных сотрудников института, а также лектором в Петербургском и Мюнхенском университетах.\r\n[h2]Работа над научной и художественной литературой[/h2]\r\nБудучи сотрудником института, Водолазкин публиковался в «Трудах Отдела древнерусской литературы», журнале «Русская литература», принимал участие в подготовке Энциклопедии «Слова о полку Игореве», а также «Библиотеки литературы Древней Руси». С начала 2000-х годов автор начинает работать над художественной литературой. Он проводит четкую грань между творчеством и научной работой, считая эти два способа познания мира взаимосвязанными, но абсолютно разными. В результате такого разделения Евгению Германовичу удается создавать потрясающие книги:\r\n[ul]«Авиатор»;\r\nсборник «Дом и остров, или Инструмент языка»;\r\n«Инструмент языка. О людях и словах»;\r\nсборник «Совсем другое время».[/ul]\r\nС 2012 года Евгений Германович стал главным редактором пушкинодомского альманаха «Текст и традиция».\r\n[h2]Визитная карточка автора[/h2]\r\nСамой известной книгой Водолазкина считается роман «Лавр». Он вызвал многочисленные восторженные отзывы читателей и критиков, став своеобразной визитной карточкой автора. Произведение примечательно не столько описываемыми событиями, сколько языком передачи. Писателю удалось воссоздать в монологах героя древнерусскую, среднесоветскую, а также «раннепостинтеллигентскую» речь. Такую авторскую стилистику можно смело назвать «плетением словес».\r\nРоман получил высокие оценки критиков, а в 2013 году стал лауреатом двух книжных премий: «Ясная поляна» и «Большая книга». Произведение по сей день числится среди номинантов на различные литературные премии. Эту, а также другие книги Евгения Водолазкина вы можете читать на ЛитРес онлайн или прослушать аудиоверсии произведений.","about_author_html":"<p>Евгений Водолазкин – российский писатель, признанный знаток древнерусской литературы, автор произведений, удостоенных лучших литературных премий нашей страны.</p><p>Евгений Германович Водолазкин родился 21 февраля 1964 года в Киеве. Закончив школу, поступил на русское отделение филологического факультета Киевского государственного университета, которое окончил с красным дипломом. Затем поступил в аспирантуру при Отделе древнерусской литературы Института русской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР. Через несколько лет будущий писатель стал одним из ведущих научных сотрудников института, а также лектором в Петербургском и Мюнхенском университетах.</p><p><h2>Работа над научной и художественной литературой</h2></p><p>Будучи сотрудником института, Водолазкин публиковался в «Трудах Отдела древнерусской литературы», журнале «Русская литература», принимал участие в подготовке Энциклопедии «Слова о полку Игореве», а также «Библиотеки литературы Древней Руси». С начала 2000-х годов автор начинает работать над художественной литературой. Он проводит четкую грань между творчеством и научной работой, считая эти два способа познания мира взаимосвязанными, но абсолютно разными. В результате такого разделения Евгению Германовичу удается создавать потрясающие книги:<ul><li>«Авиатор»;</li><li>сборник «Дом и остров, или Инструмент языка»;</li><li>«Инструмент языка. О людях и словах»;</li><li>сборник «Совсем другое время».</li></ul></p><p>С 2012 года Евгений Германович стал главным редактором пушкинодомского альманаха «Текст и традиция».</p><p><h2>Визитная карточка автора</h2></p><p>Самой известной книгой Водолазкина считается роман «Лавр». Он вызвал многочисленные восторженные отзывы читателей и критиков, став своеобразной визитной карточкой автора. Произведение примечательно не столько описываемыми событиями, сколько языком передачи. Писателю удалось воссоздать в монологах героя древнерусскую, среднесоветскую, а также «раннепостинтеллигентскую» речь. Такую авторскую стилистику можно смело назвать «плетением словес».</p><p>Роман получил высокие оценки критиков, а в 2013 году стал лауреатом двух книжных премий: «Ясная поляна» и «Большая книга». Произведение по сей день числится среди номинантов на различные литературные премии. Эту, а также другие книги Евгения Водолазкина вы можете читать на ЛитРес онлайн или прослушать аудиоверсии произведений.</p>","reviews_count":19,"text_arts_count":22,"audio_arts_count":19,"podcast_arts_count":1,"webtoon_arts_count":0,"paper_arts_count":0,"series_count":6,"interviews_count":3,"favorite_books_count":20,"quotes_count":1362,"is_subscribed":false,"arts_languages_count":[{"tag":"ru","title":"Русский","count":42}],"interviews":[{"id":238,"title":"Водолазкин интервью","description":"Для проекта «Кофейня ЛитРес» Евгений Водолазкин рассказал о том, зачем нужна литература, чему учит история и о чем рассказывает его новый роман «Брисбен». ","text_source":"[cdata]\r\n<div class=\"interview\">\r\n\t<h2 class=\"interview-title\"></h2>\r\n\t<p class=\"interview-text interview-subtitle\">Для проекта «Кофейня ЛитРес» Евгений Водолазкин рассказал о том, зачем\r\n\t\tнужна литература, чему учит история и о чем рассказывает его новый роман «Брисбен». Беседу вел Владимир Чичирин.\r\n\t</p>\r\n\t<div class=\"interview-video\">\r\n\t\t<iframe width=\"100%\" height=\"439\" src=\"https://www.youtube.com/embed/z8OXfr8k0AE\" frameborder=\"0\"\r\n\t\t\tallow=\"accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\"\r\n\t\t\tallowfullscreen=\"allowfullscreen\"></iframe>\r\n\t</div>\r\n\t<a href=\"#interview-books\" class=\"interview-books_anchor\">Книги, упомянутые в интервью</a>\r\n\t<div class=\"interview-text_block\">\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Хочу спросить у вас как у филолога. Почему «Лавр» Водолазкина почти всегда\r\n\t\t\tназывают именно так – с фамилией?</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Я думаю, что «Лавр» звучит само по себе одиноко, как имя в отсутствие фамилии,\r\n\t\t\t\tпоэтому, наверное, и прибавляют.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Профессор филологии, специалист по древнерусской литературе, Древняя Русь в книге…\r\n\t\t\tза такую книгу может быть страшно браться.</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Да, звучит ужасно.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">В рецензии стоило бы добавлять, что эта книга легко читается и переполнена\r\n\t\t\tиронией.</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Я стараюсь писать нескучно.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Кстати, насколько реальны рецепты лекарств на травах, которые упоминаются в книге?\r\n\t\t\tНекоторые люди могут захотеть их использовать.\r\n\t\t</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Они реальны, но не дай бог, кто-нибудь что-нибудь по ним приготовит. Все рецепты\r\n\t\t\t\tвыписаны из древнерусских травников. Переводчики «Лавра» часто просят уточнить, что за травы, потому\r\n\t\t\t\tчто, мол, читатели будут интересоваться. Я отвечаю: «Пишите бегущей строкой: „Не пытайтесь повторить это\r\n\t\t\t\tдома или самостоятельно“». Есть, конечно, безобидные вещи. Например, «чтобы тебя любили женщины, носи\r\n\t\t\t\tмагнит». Вряд ли человеку станет плохо от магнита. А вот принимать какие-то сомнительные травы… Я\r\n\t\t\t\tсоветовался с хорошими врачами относительно этих рецептов, и они говорят, что с точки зрения современной\r\n\t\t\t\tмедицины это по большей части нонсенс и лучше не экспериментировать. Поэтому я еще раз, пользуясь\r\n\t\t\t\tслучаем, предупреждаю, что ни автор, ни издательство ответственности за последствия не несут.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Какой, кстати, уже тираж?</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">По-моему, за 150 000.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Что вас вдруг заставило писать художественную литературу? Ведь это требует\r\n\t\t\tвремени, и вам пришлось отнимать его у науки.</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Научные возможности ограничены. Почему? Потому что наука занимается рациональным\r\n\t\t\t\tи не выходит за его пределы. А человек состоит не только из мыслей, но и из чувств. Из эмоций, нервов,\r\n\t\t\t\tругани, любви и так далее. И все это наука не передает, а литература передает. Поэтому мне захотелось\r\n\t\t\t\tперейти к следующей ступеньке.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Много ли нынче получают ученые-филологи?</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Много ли? Вы сейчас держитесь за стул. Доктор наук получает 26 000.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Как коллеги относятся к славе, к явному увеличению дохода, к вашим произведениям?\r\n\t\t</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Вообще, ко всяким новостям люди привыкают с трудом. Но у меня очень хорошие\r\n\t\t\t\tколлеги. И в принципе в Пушкинском Доме хорошая атмосфера. В конце концов, я занимаюсь не чем-то\r\n\t\t\t\tпосторонним – я занимаюсь той же литературой, просто после многих лет изучения литературы я стал ее\r\n\t\t\t\tпроизводить. Что касается дохода, то, помимо зарплаты, есть еще система грантов. Но она несовершенна,\r\n\t\t\t\tпотому что грант выдают на то, что ты делаешь сверх плановой научной работы. Значит, если человек\r\n\t\t\t\tполучает большой грант, то у него выходит маленькое основное задание. В общем, в этой сфере царит полная\r\n\t\t\t\tнеразбериха. Если люди в верхах хотят, чтобы наука работала, надо платить, это банально. Пока наша наука\r\n\t\t\t\tработает за счет энтузиазма. Если мы хотим занимать какое-то ведущее место в мире, мы должны платить\r\n\t\t\t\tнауке, причем не только той, которая дает немедленный результат. Дело в том, что если не развивать\r\n\t\t\t\tлитературу, то и ракеты не полетят. В Верхней Вольте можно построить ракетную промышленность, но от\r\n\t\t\t\tэтого не будет толка, потому что там нет Пушкина, Лермонтова, Гоголя. Успехи страны – это результат\r\n\t\t\t\tсовокупного действия разных факторов. И культура – не бесплатное приложение к экономике. Это то, что,\r\n\t\t\t\tсобственно говоря, развивает экономику.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">«Лавр» стал победителем «Большой книги», получил первую премию. Вы своих коллег\r\n\t\t\tрешили добить – написали следующий роман, «Авиатор», который тоже оказался очень успешным и тоже получил\r\n\t\t\t«Большую книгу». Может быть, у вас есть какая-то схема? Чем это объясняется, с вашей точки зрения?\r\n\t\t</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Я знаю людей, которые хотят понравиться жюри «Большой книги». Им кажется, что\r\n\t\t\t\tони должны писать в мейнстриме, поэтому они анализируют, какие романы получили премии: «Может быть, так\r\n\t\t\t\tнадо писать». Но когда ты начинаешь писать под премию, во-первых, ты теряешь свое, во-вторых, премию в\r\n\t\t\t\tтаких случаях не дают, потому что ты ориентируешься все равно на вчерашний день, а не на сегодняшний.\r\n\t\t\t\tМне Валерий Попов, замечательный питерский писатель, сказал однажды: «Когда вы писали „Лавр“, вы\r\n\t\t\t\tстреляли по невидимой цели, а по видимой стрелять уже поздно». Человек должен просто чувствовать\r\n\t\t\t\tдвижение литературы, то, что будет интересно завтра. Была такая забавная история. Когда «Лавр» уже\r\n\t\t\t\tоказался в шорт-листе «Большой книги», один критик мне сказал: «Ты никогда не получишь „Большую книгу“,\r\n\t\t\t\tпотому что это мейнстримная премия, а „Лавр“ – не мейнстрим». После вручения мне премии я снова его\r\n\t\t\t\tвстретил, и он сказал: «Да, я знаю, что ты получил премию. Мейнстрим изменился».\r\n\t\t\t</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Я так и думал, да. Что касается «Авиатора», мне почему-то кажется, что он-то как\r\n\t\t\tраз уже был направлен в цель. Чтобы получить премию вроде «Большой книги», у книги должно быть несколько\r\n\t\t\tсоставляющих – или все они, или хотя бы часть. Во-первых, все должны умереть, во-вторых, должны быть Соловки\r\n\t\t\tили ГУЛАГ, на крайний случай – Великая Отечественная война. В-третьих, нужно издаваться в редакции Елены\r\n\t\t\tШубиной. У «Авиатора» есть весь этот набор.</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Да. Там и Соловки, и все остальное. Но по поводу Соловков у меня есть в\r\n\t\t\t\tнекотором роде алиби. Дело в том, что до этого я выпустил огромную книгу-альбом о Соловках, где при\r\n\t\t\t\tпомощи сотрудников Соловецкого музея собрал все свидетельства о них, от монастырского периода до\r\n\t\t\t\tлагерного. Она называется «Часть суши, окруженная небом». У меня мозги в трубочку сворачивались от всех\r\n\t\t\t\tэтих описаний пыток – не только лагерных, но и пыток XVIII века, когда была безжалостная осада Соловков\r\n\t\t\t\tцарскими войсками, а потом расправлялись с монахами, отказавшимися покинуть монастырь. Это все было во\r\n\t\t\t\tмне, как-то бродило и не давало покоя. Это был мой жизненный опыт, потому что когда к чему-то очень\r\n\t\t\t\tсерьезно относишься, то опыт, который воспроизводишь, становится твоим собственным.</p>\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Кстати, изначально я не собирался включать в книгу Соловки, эта идея потом\r\n\t\t\t\tвозникла. Мне нужен был человек, который пережил что-то и с этим своим особенным опытом попадает в иную\r\n\t\t\t\tсреду. Главный конфликт и фишка романа не в Соловках, а в том, что человек не сможет быть дома в другом\r\n\t\t\t\tвремени: он создан для своего времени, своей среды, и никакие другие варианты невозможны. Вообще, это\r\n\t\t\t\tистория о вселенской тоске... Вот как можно передать, например, страх смерти, страх небытия? Набоков\r\n\t\t\t\tнаписал так: «Раковинный гул вечного небытия». Когда к уху подставляешь раковину, вот этот гул.\r\n\t\t\t\tФантастическое… А я пытался таким фантастическим образом передать чувство жути и одиночества человека\r\n\t\t\t\tвообще, а особенно когда он выходит из своего социума, из привычной среды, и попадает в другую. Для\r\n\t\t\t\tэтого не обязательно шестьдесят лет лежать в азоте, это просто образ. Так и возникли Соловки в тексте.\r\n\t\t\t</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Я, честно говоря, боюсь читать книги о чем-то подобном. И когда читаю описания\r\n\t\t\tсцен пыток, страданий, мне всегда интересно: что думает писатель, когда это пишет? Что он испытывает?\r\n\t\t</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Не бойтесь читать книги о Соловках и концлагерях. Если это хорошая литература,\r\n\t\t\t\tона не об этом, а о человеке.</p>\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Вообще, я чувствую себя очень плохо, когда пишу физиологические сцены, сцены\r\n\t\t\t\tродов и подобные им. Меня и после «Лавра» об этом спрашивали: «Ну зачем? У вас что, специальный вкус к\r\n\t\t\t\tужасному? Вы садист?» И так далее. Я отвечаю так: «Нет, я так же, как все остальные, чувствую эту боль и\r\n\t\t\t\tиспытываю отвращение, но без этой сцены в „Лавре“ непонятно, почему крыша у человека съехала». Если\r\n\t\t\t\tпросто рассказать: «Ах, неприятность получилась, так вот вышло», – тогда непонятно, почему его колбасило\r\n\t\t\t\tвсю жизнь так, почему он ходил в Иерусалим, почему ходил по Руси, в Псков и так далее. Понимаете, можно\r\n\t\t\t\tвзять статистику расстрелов в сталинское время, прочитать и сказать, что вы всё знаете об этом. И это\r\n\t\t\t\tбудет правдой в известном смысле. Но одно дело – статистика, другое дело – эмоция. Литература создана\r\n\t\t\t\tдля того, чтобы будить... то есть не для того, чтобы будить, у нее много задач, но среди прочих есть и\r\n\t\t\t\tэта.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Вы специально избегаете писать про сегодня? Почему не пишут? Большинство известных\r\n\t\t\tписателей, говоря про злободневные темы, все равно обращаются к иным местам и временам, пытаются как-то\r\n\t\t\tзавуалировать свое высказывание.</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Вы знаете, роман, который я в конце этой недели отправляю Елене Шубиной,\r\n\t\t\t\tоканчивается 2018 годом. Так что это до некоторой степени ответ.</p>\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Другое дело, что неслучайно люди не пишут о своем времени. Дело в том, что нужна\r\n\t\t\t\tдистанция. Например, публицистике и журналистике не нужна дистанция: ей чем ближе, тем лучше. Что-то\r\n\t\t\t\tпроизошло, еще не успело произойти – об этом уже пишут. Литература же – это дальнобойное орудие, ему\r\n\t\t\t\tтребуется какое-то пространство и, главное, время. И обычно вещи, которые говорят о текущей\r\n\t\t\t\tсовременности, неинтересны уже через пару лет. А главное, они не метафизичны: слишком погружаются в\r\n\t\t\t\tдетали, растворяются в них, и вся метафизика уходит. Я знаю кучу людей, которые не пишут о\r\n\t\t\t\tсовременности, но ругают все, что считают нужным ругать, и всех, кого считают нужным ругать. То есть это\r\n\t\t\t\tне от страха. Это от нежелания сливаться с действительностью. Литература всегда должна быть чуть на\r\n\t\t\t\tрасстоянии, если хотите – чуть выше действительности. Литература должна быть этим авиатором. Когда она\r\n\t\t\t\tсадится на аэродром, она превращается в одну из многих земных вещей, становится наравне с ангаром,\r\n\t\t\t\tсараем, стадом телят и прочим. А пока авиатор в воздухе, он другой и на него все смотрят.\r\n\t\t\t</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Скажите, вы считаете, что история чему-то людей все-таки учит?</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Как изложение событий она ничему не учит, потому что для того, чтобы все\r\n\t\t\t\tповторилось, надо, чтобы сошлись те же люди, с тем же настроением, тем же завтраком в желудке и теми же\r\n\t\t\t\tцелями. Но как такое может быть? Уже через минуту цели у всех становятся разными. А через сто лет? А\r\n\t\t\t\tчерез двести? В этом смысле история ничему не учит. История показывает, как не надо поступать или как\r\n\t\t\t\tнадо поступать, в персональном измерении. Она ничему не учит в том измерении, где единица – народ,\r\n\t\t\t\tгосударство. Но история учит там, где единица измерения – это человек.\r\n\t\t\t</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">А как вы относитесь к «Истории России» Бориса Акунина?\r\n\t\t</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Акунин – это человек, который очень хорошо пишет. И я думаю, что задачу, которую\r\n\t\t\t\tон ставил, он выполнил. Он ведь сказал, что он не историк и дилетант, смотрит на историю особым взглядом\r\n\t\t\t\t– взглядом того, кто ее не знает, сейчас узнал и пытается изложить, как он понял. И это тоже нужно,\r\n\t\t\t\tпотому что безжалостно человека сразу тащить на какие-то высоты, надо показать, что с его уровня можно\r\n\t\t\t\tпостепенно подниматься. В общем, я считаю, что многотомная «История…» Акунина – это вещь полезная,\r\n\t\t\t\tучитывающая взгляды людей, которые в истории, скажем так, гости. Ему понятно их беспокойство, их\r\n\t\t\t\tвозможные вопросы, поэтому акценты в этой книге по-особому расставлены. Я оцениваю положительно.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Можно ли, с вашей точки зрения, сформировать некую единую оценку каких-то\r\n\t\t\tисторических фактов хотя бы в масштабах одной страны?</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Пока существуют различия интересов, эмоций, энергетики людей, до тех пор никакой\r\n\t\t\t\tобщей истории не будет. Будут какие-то отдельные точки, по которым консенсус будет найден, – точки,\r\n\t\t\t\tзначимые для государства и народа. Даже если кто-то не согласен с этими трактовками, когда, допустим,\r\n\t\t\t\t90% населения страны их разделяет, он не станет выступать против них открыто. Но в целом единой\r\n\t\t\t\tтрактовки не может быть просто по определению.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Когда вы пишете, какая у вас установка, что вы хотите дать читателю? Можно ли\r\n\t\t\tназвать интеллектуальную литературу развлечением, или нужно другое слово?</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Развлечение тоже может быть разным, даже если брать пределы так называемого\r\n\t\t\t\tусловного спорта: есть развлечения в городки играть, а есть – в шахматы. Есть развлекательная\r\n\t\t\t\tлитература, и тогда термин вполне соответствует. Если вы читаете детективы, фэнтези, лавбургеры и так\r\n\t\t\t\tдалее, это развлечение. Но когда вы берете какие-то более сложно организованные вещи, вы должны быть\r\n\t\t\t\tготовы к тому, что это развлечение отличается от городков и даже от шахмат.</p>\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Уходя от сложного своего мира и своей работы, нельзя играть на понижение, нельзя\r\n\t\t\t\tсадиться за стрелялку. И если вы говорите, что читаете серьезные книги, значит, речь идет не о\r\n\t\t\t\tразвлечении. Это – отвлечение, это – переключение.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Но верите ли вы, что книга чему-то учит, что она способна изменить человека?</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">А жизнь меняет человека?</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Наверное, да.</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Литература – это отраженная жизнь. Литература должна показывать и называть. Что\r\n\t\t\t\tтакое литература? Это отъедание у тайны еще одного кусочка, отъедание от непознанного, описание\r\n\t\t\t\tнеописанного. Для чего? Таким образом это неописанное становится доступным для языка. О том, что\r\n\t\t\t\tназываешь, можно говорить. О том, что не названо, ни говорить, ни думать нельзя.</p>\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Вспомним, что Михаил Бахтин писал о Достоевском. Достоевский «изобретает»,\r\n\t\t\t\tразвивает так называемый полифонический роман – и это открытие для всего мира, для мировой литературы. У\r\n\t\t\t\tнего каждый герой говорит своим голосом, и над героем не стоит никто, кто бы его поправлял и говорил бы,\r\n\t\t\t\tправ он или неправ. Это определяется в голове читателя. Десять тысяч мнений дает Достоевский в «Братьях\r\n\t\t\t\tКарамазовых» – разбирайся. Кому-то ближе Иван Карамазов, кому-то Алеша, кому-то еще, может быть, кто-то.\r\n\t\t\t\tНекоторые думают: «Да, философия», – когда речь идет о том, что ад – это ведь когда крючьями тащат, а\r\n\t\t\t\tесли нет крючьев (а крючьев нет), то, значит, нет и ада. И для кого-то это, в общем-то, правильное\r\n\t\t\t\tрассуждение. Хотя Достоевский, как мы понимаем, считал, что крючья метафизические. Или, например,\r\n\t\t\t\tвеличайший текст о Великом инквизиторе. Первосвященник говорит: «Вы предлагаете теории, а мы предлагаем\r\n\t\t\t\tхлеб; что может быть бесспорнее хлеба? Голодные, умирающие люди, зачем им нужно это все? Мы говорим:\r\n\t\t\t\t„Слушайте нас – будете иметь хлеб“». И я уверен, что для многих людей это очень убедительное\r\n\t\t\t\tдоказательство. Зачем теории совершенствования и обожествления, когда нет хлеба? Хлеб – это бесспорная\r\n\t\t\t\tистина. Так что в книге каждый ищет свое, и это хорошо, потому что качественное произведение отражает\r\n\t\t\t\tмир во всей его сложности, а не является агиткой или призывом к чему-то.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Не могу все-таки не спросить. Вы упоминали, что уже сдаете очередной роман. Когда\r\n\t\t\tего ждать и о чем он, если это не секрет?\r\n\t\t</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Не секрет. Называется он «Брисбен». Это город в Австралии, названный в честь\r\n\t\t\t\tгенерал-губернатора Брисбена. Личность известная. Он в свободное время занимался астрономией и открыл,\r\n\t\t\t\tна минуточку, 7000 звезд. Но речь там не о нем. И даже не о Брисбене. Брисбен – это символ мечтаний,\r\n\t\t\t\tкоторые помещаешь где-то на другом конце земли. Тебе кажется, что доберешься до Брисбена – и все\r\n\t\t\t\tуладится, все будет в полном порядке. А на самом деле до Брисбена никто не добирается. </p>\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Это роман о музыканте, который в какой-то момент из-за болезни теряет\r\n\t\t\t\tспособность играть. Ему нужно искать новый смысл жизни. А у него всегда смысл жизни был в том, чтобы\r\n\t\t\t\tстремиться вверх: жизнь как бы шла по нарастающей, он достиг верхнего «фа» и вдруг на нем сломался и\r\n\t\t\t\tупал. И где смысл жизни, если его так легко погасить, просто взять, как свечку, и затушить? А смысл,\r\n\t\t\t\tоказывается, в том, что значение имеет каждая клеточка его жизни. Нет верхней точки, есть жизнь в целом,\r\n\t\t\t\tи вот это ее смысл. И биографу своему он отказывается рассказывать про период, когда стал знаменит. Он\r\n\t\t\t\tрассказывает только то, что было до этого, он говорит: «Тогда я был жив, и только это значимо. То, что\r\n\t\t\t\tполучилось потом, – это мой медийный образ, это ко мне лично не имеет никакого отношения». И дальше:\r\n\t\t\t\t«Время успеха – это не время моего развития. Время моего развития – тогда, когда я голодал...» Ну, не\r\n\t\t\t\tголодал, это 70-е годы, время его юности. Хотя есть разные точки зрения на взаимосвязь голодного\r\n\t\t\t\tдетства, условно говоря, счастья в нем и, так сказать, процветающей старости. Знаете, на меня в свое\r\n\t\t\t\tвремя произвела впечатление автобиография Чаплина. Он сказал: «Я читаю мемуары, и всегда пишут, мол,\r\n\t\t\t\t„добру меня научило мое голодное детство на помойке, и, когда я стал богатым, я не ожесточился: я помню\r\n\t\t\t\tоб этом детстве“. У меня все наоборот: когда я был голодным, я был ужасно злым. Добрым я стал, когда\r\n\t\t\t\tразбогател».</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t\t<p class=\"interview-question\">Так вот, судя по всему, что вас беспокоит. Как-то я прямо чувствую, что вы про\r\n\t\t\tсвои беспокойства написали.</p>\r\n\t\t<div class=\"interview-answer\">\r\n\t\t\t<p class=\"answer-paragraph\">Нет, нет. Я, к сожалению, не разбогател, поэтому мне приходится быть добрым\r\n\t\t\t\tпросто так.</p>\r\n\t\t</div>\r\n\t</div>\r\n\t<div id=\"interview-books\">\r\n\t\t<p class=\"books-title\">Книги, упомянутые в интервью</p>\r\n\t\t<div id=\"mgrid-wrapper\">\r\n\t\t\t<div class=\"books_container mgrid_wrapper_loader_container\" data-pages=\"1\" data-arts=\"7\">\r\n\t\t\t</div>\r\n\t\t</div>\r\n\t</div>\r\n</div>\r\n<link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"/static/litres/modules/mgrid/css/MGrid.css\"></link>\r\n<link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"/static/litres/modules/arts/cover-material/css/cover_material.css\"></link>\r\n<link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"/static/pr/interview/style.css\"></link>\r\n<script type=\"text/javascript\">\r\n\t function pageUrl(){\r\n\t\treturn '/kollekcii-knig/lubimye-knigi-evgeniya-vodolazkina/?lite=1&amp;minigrid=1';\r\n\t }\r\n</script>\r\n<script type=\"text/javascript\" src=\"/static/pr/interview/script.js\"></script>\r\n[/cdata]"},{"id":2315,"title":"Я пишу для самого вдумчивого и глубокого читателя. Таких немало","description":"","text_source":"<p><cdata>\n&lt;link rel=&quot;stylesheet&quot; href=&quot;/static/pr/okompany/s/style-web.css&quot; /&gt;\n&lt;link rel=&quot;stylesheet&quot; href=&quot;/static/pr/okompany/s/media.css&quot; /&gt;\n&lt;div class=&quot;market-page&quot;&gt;\n  &lt;div class=&quot;blog daynews&quot;&gt;\n    &lt;div class=&quot;data_&quot;&gt;21 июня 2018&lt;/div&gt;\n    &lt;h1 class=&quot;permanent&quot;&gt;Я пишу для самого вдумчивого и глубокого читателя. Таких немало&lt;/h1&gt;\n    &lt;div class=&quot;wrap_img left_side_img&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;/static/pr/news/vodolazkin-300.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/div&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;i&gt;Евгений Водолазкин, доктор филологических наук, специалист по древнерусской литературе, начал писать\n        художественную прозу, уже добившись существенных успехов в научной работе. Его романы «&lt;/i&gt;&lt;a\n        href=&quot;/evgeniy-vodolazkin/lavr/&quot;&gt;&lt;i&gt;Лавр&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;» и «&lt;/i&gt;&lt;a\n        href=&quot;/evgeniy-vodolazkin/aviator/&quot;&gt;&lt;i&gt;Авиатор&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;» получили ряд премий, в том числе «Большую книгу», и\n        переведены на 30 языков.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Почему от научного познания вы перешли к художественному и начали писать прозу?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Это был переломный момент в моей жизни. Если долгое время занимаешься наукой и любишь ее, то понимаешь ее\n      ограниченность. Наука — это чисто рациональный тип познания, а человек — существо не только рациональное, но и\n      эмоциональное. Изучать его, с моей точки зрения, может только литература.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Я почувствовал: чтобы двигаться вперед (я верю, что прогресс в рамках человеческой жизни существует, а в рамках\n      жизни человечества — нет), я должен заниматься литературой. Это стало моей следующей станцией — но не уверен, что\n      конечной.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Какая станция может стать следующей?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Молчание. Фома Аквинский показал, что может следовать за текстом. Он был крупнейшим, как бы сейчас сказали,\n      интеллектуалом Средневековья: писал удивительные по силе и красоте вещи. В какой-то момент он перестал писать.\n      Когда его спросили, почему, он ответил: «Я видел то, перед чем все мои слова как солома». Иногда люди\n      удостаиваются высшего знания, перед которым их слова действительно как солома. И они перестают писать или уходят в\n      другую сферу: Толстой ушел в проповедь, Лесков перешел к назидательности, потеряв шарм рассказчика. Нужно быть\n      готовым к молчанию.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вы уже испытывали нечто подобное?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;В некоторой степени. Я занимаюсь исследовательской работой, не связанной с преподаванием, но иногда меня просят\n      читать лекции. Раньше я с готовностью соглашался, а потом перестал: меня стало напрягать актерство, свойственное\n      преподаванию. Когда стареющий мужчина что-то рассказывает красивым девушкам, он начинает кривляться, избыточно\n      шутить — это не мужское занятие. Я вдруг потерял вкус к подаче материала устным способом.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Точно так же можно потерять интерес к тому, чтобы записывать свои мысли и переживания. Я не исключаю такого\n      развития событий. В какой-то момент пропадает желание делиться. Если раньше мне казалось, что я могу написать то,\n      что кому-то будет полезно или кого-то утешит, то сейчас я вижу, что все всё знают. То ли окружающие поумнели, то\n      ли я поглупел, но в целом без моих слов всё может спокойно существовать.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вы сказали, что верите в прогресс в рамках человеческой жизни, а в рамках жизни человечества — нет.\n        Объясните свою точку зрения, пожалуйста.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Развитие касается только технической стороны жизни, а нравственной — нет. Если бы человечество развивалось\n      нравственно, скажем, от античности до нашего времени, то русские бы после Пушкина не аплодировали Сталину, немцы\n      после Гете — Гитлеру. Сегодня принято ругать Средневековье за, якобы, жестокость. Но о такой жестокости, как в\n      наше время, в Средневековье помыслить не могли. В ХХ просвещенном веке устраивали концлагеря, убивали людей\n      миллионами! Где тут прогресс? Если бы этим занимались только несколько человек, можно было бы подумать, что это\n      недоразумение и всё поправится. Но ведь у Сталина, Гитлера, Ленина, Пол Пота — крупнейших злодеев в мировой\n      истории — была мощная поддержка. Гитлера, например, энергетически подпитывала масса бюргеров, которые верили, что\n      мерзости, которые он творил, необходимы и оправданны.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;То есть это не прогресс, а самый настоящий регресс?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Да, и это, кстати, одна из любимых идей Средневековья. Тогда не было ни идеи прогресса, ни идеи развития. Никому\n      и в голову не приходило утверждать свое преимущественное право судить об истории только за счет того, что ты\n      живешь позже. Более того, ценили близость к первоначалу. Никон, проводя реформы, спорил с Аввакумом о том, чье\n      предание древнее: реформы смотрели назад, а не вперед.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Средневековое сознание, в отличие от сознания Нового времени, не футуристично. Сегодня все считают, что «завтра\n      будет лучше, чем вчера». В советское время это приняло катастрофические формы: светлое будущее стало\n      фетишизироваться, а настоящее вместе с прошлым потеряло ценность. Все бросились строить утопию (в переводе с\n      греческого — место, которого нет). Средств для реализации этого проекта не было, поэтому его просто продавливали.\n      Недаром в концлагере на Соловках висел лозунг: «Железной рукой загоним человечество к счастью». Это апофеоз\n      отношения Нового времени к будущему.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Средневековье строило философию ровно наоборот. Оно считало, что высшая точка мировой истории — воплощение Иисуса\n      Христа, и она уже пройдена. Все, что дальше, — только удаление от этой точки. Ничего похожего на восхищение\n      будущим Средневековье не испытывало: люди не ждали от него ничего хорошего.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;То есть сравнивать наше время со Средневековьем — что сейчас стало модным — некорректно?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Да. Шпенглер говорил: то, что очень похоже внешне, чаще всего не имеет внутреннего сходства. Да и внешнего\n      сходства я не вижу. Что такое Средневековье для современного человека? Это Иван Грозный, рубка голов. Иван Грозный\n      — безусловно, злодейская, но очень глубокая фигура. Его часто описывают как Дракулу, но это вульгарное\n      представление, он — гениальный писатель, герой не Диснея, а Шекспира. В литературном творчестве он стал\n      использовать деталь, когда это неприлично было делать, — и на 200 лет опередил свое время. В переписке с Курбским\n      он пишет: «Я помню, как сидит боярин Шуйский, опершись о постелю отца моего, положа ногу на стул». А Курбский его\n      упрекает, что тот пишет о низком, в то время как литература должна была быть о высоком.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вы говорили, что сейчас возвращается средневековая поэтика. В каком смысле?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Это мой научный вывод. По отдельным структурным признакам поэтика многих нынешних текстов гораздо ближе к\n      Средневековью, чем к Новому времени. Конец ХХ — начало ХХI века — это постмодернизм. Для него характерны центонные\n      тексты, то есть состоящие из цитат, иногда просто фрагментов чужих произведений. Это же основная черта текстов\n      Средневековья. Средневековье — это не сочинительство, средневековый человек — не сочинитель, а компилятор; даже\n      «сочинять» значило «составлять». Это литература ножниц и клея — ее составляют из фрагментов более ранних текстов.\n    &lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Еще один признак — безграничность и аморфность текста. В Средневековье почти любое произведение, кроме Священного\n      Писания, переписывалось не буквально, в него всегда что-то добавляли или, наоборот, что-то из него убирали. Житие\n      одного человека, если о нем было мало известно, дополнялось по житию другого. То же происходит и в новой\n      литературе: текст можно переделать, он потенциально бесконечен — его можно продолжать и продолжать. Интернет дал\n      тексту открытость, возникает гипертекст, произведения пишутся в сети.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Текст постмодернизма не обладает футуристичностью: он смотрит не вперед, а назад. Постмодернизм реанимирует\n      тексты, которые были давно забыты. В Средневековье под одной обложкой могут существовать книги с тысячелетней\n      разницей в возрасте. В Новое время такие «браки» были невозможны, а сейчас — возможны. Сходство нынешних текстов\n      со средневековыми не случайно: я убежден, что Новое время закончилось.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Что для вас «хорошее художественное произведение»?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Понятно, что оно должно быть хорошо написано: автор должен внятно излагать мысли, быть хотя бы минимальным\n      стилистом. Если писатель, подобно гоголевскому персонажу, радуется, что из слогов составляются слова, это не\n      литература. Есть планка, ниже которой нельзя опускаться. Дмитрий Сергеевич Лихачев говорил, что фальшивое\n      исполнение гораздо хуже шума, потому что шум не претендует быть музыкой.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Как-то Бродский сказал то, что я подобным образом для себя формулировал: тем значительнее литературное\n      произведение, чем оно метафизичнее. Это не значит, что камни должны двигаться и персонажи летать из окна в окно.\n      Метафизика — это умение приподняться над повседневным языком, повседневной действительностью и увидеть что-то за\n      горизонтом. Это для меня признак большой литературы.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Как вы охарактеризуете состояние российской литературы с этой точки зрения?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Она стала метафизичнее. В 1990-е она была публицистической, и это объяснимо: жизнь была интереснее литературы и\n      по-своему страшнее. А сейчас само общество стало метафизичнее. Литература — это писатель плюс читатель, потому что\n      текст становится произведением только в восприятии читателя. Илиада в XV веке — это один текст, в XVI — другой, а\n      в XX — третий: головы, в которых он существует, — разные. Если бы вы знали, сколько мне пришло писем, в которых\n      люди признавались, что плакали над «Лавром»! Я такого не ожидал: лет десять назад, думаю, над этой книгой бы\n      смеялись. Тогда общество было совершенно другим.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Можно ли сказать, что спрос, то есть читательское ожидание, формирует предложение?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Это не совсем так, процессы идут одновременно: читатель и писатель — сообщающиеся сосуды. Писатель знает, чего\n      хочет читатель. Те, кто не знают, штампуют одно и то же произведение — например, «&lt;a\n        href=&quot;/serii-knig/garri-potter-526/&quot;&gt;Гарри Поттер&lt;/a&gt;» — в разных видах, пока не кончатся силы.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вы ориентируетесь на читателя, когда пишете?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Ориентируюсь, но этот читатель — я сам, мое альтер-эго. Я очень серьезно отношусь к мнению читателя — но близкого\n      мне читателя. У меня был знакомый профессор, который очень хорошо, но довольно сложно читал лекции. Кто-то из\n      студентов вязал, кто-то играл в морской бой. Однажды я сказал ему: «Вас не смущает, что вас слушает пять человек\n      на первом ряду, а остальные заняты другими делами? Вы могли бы петь на регистр ниже, и тогда бы все слушали». Он\n      ответил: «Нет. Я работаю для этих пятерых и не считаю нужным опускать уровень». Примерно так же пытаюсь поступать\n      я: пишу для самого вдумчивого и глубокого читателя. Таких немало.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;У многих писателей есть ритуалы, связанные с работой. А как пишете вы &lt;/strong&gt;— &lt;strong&gt;с технической\n        точки зрения?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Диккенс утром писал определенное количество текста, а потом вставал и шел гулять. Я так не умею. Но я и не жду\n      вдохновения — у меня нет на это времени: на мне еще научные дела. Я пишу в день одну — максимум две страницы. Пишу\n      где могу, в любую свободную минуту — в поездах, в самолетах. У меня бешеный ритм жизни. Я могу писать и больше,\n      если речь идет о газетных статьях. Но в художественной прозе я чувствую, что после одной-двух страниц текст теряет\n      энергию. Он будет правильно и даже ловко написан, но в нем не останется ни метафизики, ни энергии. Текст пишется\n      не головой, а душой, извините за пафос. А эти силы быстро иссякают — и требуют восполнения.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Может ли перевод передать особенности стилистически сложного текста — или это в принципе\n        невозможно?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Конечно, при переводе многое теряется. Но если переводчик — человек благородный, если он стремится не\n      «оттопыриться» и показать себя, а предельно точно передать особенности текста, то у перевода есть шанс. Такие люди\n      сантиметр за сантиметром следуют за оригиналом — наверное, так откапывали Трою: когда уже нельзя пользоваться ни\n      лопатой, ни совком, они берут в руки щеточку.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Мне очень повезло, у меня потрясающая переводчица Лиза Хейден из США. Несколько месяцев, перед тем как переводить\n      «Лавра», она не просто изучала реалии — она читала Библию короля Джеймса, чтобы въехать в лексику и настроиться на\n      одну со мной волну. И только когда она стала мыслить моими категориями, она начала переводить — и перевела\n      потрясающе.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Писатель — зависимое существо: он в руках переводчика. Когда мы с Лизой выступаем перед американской публикой, я\n      говорю, что она — мой английский голос. У меня есть и другие замечательные голоса — французский, немецкий и т. д.\n    &lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вы полагаете, что при таком бережном обращении ничего не теряется?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Все равно теряется, но в этом нет вины переводчика — дело в том, что языки по-разному устроены. Об этом Набоков\n      упоминал в предисловии к «Лолите». Он писал: по-английски хорошо получается противоестественная страсть, а\n      по-русски — описание природы. Тут ничего не поделаешь.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вызывает ли российская литература интерес на Западе?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Американская писательница Джанет Фитч, автор романа «&lt;a href=&quot;/dzhanet-fitch/belyy-oleandr/&quot;&gt;Белый олеандр&lt;/a&gt;»,\n      прочитала «Лавра» и написала большую рецензию. Ее замечания показались мне очень глубокими. Она утверждает: «Когда\n      русские пытаются подделываться под нас, это выходит провинциально и малоинтересно. Но когда они начинают следовать\n      собственной традиции и культивировать ее, становится интересно по-настоящему». Она имела в виду не только «Лавра»,\n      это касалось всей нашей литературы.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Можно ли научить человека писать — или все дело исключительно в таланте?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Можно, и так считаю не только я. Некоторые замечательные писатели, например Майя Кучерская, Андрей Аствацатуров,\n      основывают сейчас литературные школы, потому что уверены: до определенного уровня человека можно научить. Конечно,\n      крупнейших писателей никто не учил, они сами к этому приходили: Толстой не оканчивал Литинститута. Лет 30 назад я\n      беседовал с преподавателем этого института Николаем Борисовичем Томашевским. Он сказал: «Первое, что я говорю\n      своим студентам: Рассказать вам, как писать, я не могу, потому что иначе я бы написал «&lt;a\n        href=&quot;/lev-tolstoy/voyna-i-mir-toma-1-i-2-v-sokraschenii-173653/&quot;&gt;Войну и мир&lt;/a&gt;» и послал вас к черту. Но я\n      могу рассказать, как не надо писать, — это не менее важно».&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сегодня принято сетовать на то, что люди стали меньше читать. Замечаете ли вы такую тенденцию?&lt;/strong&gt;\n    &lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Я считаю, что количество читателей во всем мире и во все времена одинаково. Когда говорят, что мы самая читающая\n      страна, это ничего не значит. Вопрос в том, что люди читают, — а тут, говоря по-лесковски, «не взирай, да не\n      изумишися». Сейчас, может быть, меньше людей читает, но только потому, что те, кто читал триллеры, стали играть в\n      стрелялки на компьютере. Они удовлетворяют те же потребности с гораздо меньшими трудностями: не надо водить\n      глазами по строкам.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Как вы относитесь к тому, что электронные и аудиокниги угрожают печатным?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Важно, чтобы текст доходил до читателя. А уж в каком виде — высеченном на камне или нацарапанном на папирусе —\n      неважно. Когда-то я был на лекции Умберто Эко в Питере, и его спросили примерно об этом же. Он сказал:\n      «Энциклопедия «Британника» занимала у меня три полки, потом я купил три диска — и с радостью расстался с этими\n      книгами. Но Пушкина я никогда не буду читать на компьютере».&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Я часто бываю в Америке и вижу там противоположную тенденцию — скорее всего, она перейдет и к нам. Там возник\n      спрос на стильно изданные книги небольших издательств. Получить красивую книжку, напечатанную с любовью, —\n      последний писк моды.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Какую роль, по-вашему, литература играет в жизни общества?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;В разных странах разную. В России — огромную. Ни в одной другой стране литература не оказывает такого воздействия\n      на общество. Это имеет и положительные, и отрицательные последствия. Мы всегда вставляем себя в какую-либо\n      парадигму: мы либо печорины, либо онегины, либо ставрогины, либо базаровы. Такого соотнесения себя с литературными\n      типами я не видел нигде в мире. Мы очень литературоцентричный народ, и поэтому иногда литература у нас заменяет\n      жизнь, а слово — дело. Привычка жить мечтами, которая реализуется через литературу, у нас выражена резче, чем у\n      других народов. Известная фраза Евтушенко «Поэт в России — больше, чем поэт» полностью отражает действительность.\n    &lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Литература имеет для нас большое значение со времен крещения Руси. В отличие от Запада, у нас изначально не было\n      светской литературы. Грамотный человек на Западе в Средние века мог читать античные тексты на латыни, а у нас —\n      только Священное Писание: кроме духовной литературы на русский ничего не переводилось. Отголоски этой традиции\n      звучат в России до сих пор.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;При такой роли в жизни общества литература должна оказывать на него существенное влияние.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Если литература не оказывает влияния, в ней нет смысла. Другое дело, как она это делает. Я не считаю, что она\n      должна предписывать что-то или учить кого-то. Нет ничего хуже дидактической литературы. Я ни в одном тексте никого\n      не учу и никому не говорю, что делать. Я показываю некие сегменты бытия, о котором читатели могут не знать или\n      знать не вполне. Я их описываю — а уж люди сами решают, что с этим делать. Литература должна наименовывать — как\n      Адам, которому Бог доверил называть неназванных животных. Когда человек что-то называет, он вводит это в\n      мыслительный оборот. Если этого нет в обороте, то как выразить свое отношение и сделать выбор?&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Приведу пример. Как выразить ужас умирающего, который не верит, что его что-то ждет после смерти? Набоков\n      написал: «раковинный гул вечного небытия». До чего мощно! То, что было невыразимо, он выразил — и мы теперь можем\n      это обдумывать. Я бы сказал, что задача литературы — выражать невыразимое.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;И пробуждать мысли, заставлять думать?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Да, но для этого нужно встречное желание. Если человек не хочет думать, он читает литературу, которая не требует\n      напряжения мысли: триллер, лавбургер или комментарий к «Камасутре».&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Литература влияет на формирование нации, но в то же время отражает ее мифологию, мечты, ценности. Значит,\n        как и в паре «читатель-писатель», зависимость обоюдная?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Литература — как собака на длинном поводке. Она ведет куда-то того, кто держит поводок, но поводок их связывает,\n      и эта пара неразделима — они двигаются вместе.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Что для вас сейчас важнее: литература или наука?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Чехов говорил: «Медицина — моя законная жена, а литература — любовница». Раньше я не хотел в этом признаваться,\n      но сейчас, кажется, могу: литература для меня из любовницы превратилась в жену. Но я не бросаю литературоведение.\n      Эта наука особенная — о древности, о древних текстах; это почти литература.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Что для вас мерило успеха?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;У меня было несколько по-настоящему драматических встреч, которые меня перевернули. Расскажу о двух. В Финляндии\n      после встречи с читателями ко мне подошла слушательница и попросила написать что-нибудь для женщины с четвертой\n      стадией рака, у которой была дочь 11 лет. У меня перехватило дыхание. Я не мог ей написать, что все будет в\n      порядке, — не мог написать и противоположного. И я вспомнил фразу из Канона Андрея Критского: «Бог идеже хощет,\n      побеждается естества чин» — «Когда Господь захочет, естественный порядок вещей преодолевается». Это я и написал.\n    &lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Однажды в Ясной Поляне ко мне подошла дама, вузовский профессор, у которой пять лет назад началась дисграфия. Для\n      профессора это очень плохо. Она сказала, что прочла «Лавра» — и у нее восстановилась способность писать.&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Я понял: то, что для меня просто текст, для кого-то — надежда. Поэтому я беру на себя ответственность: пытаюсь\n      писать очень аккуратно, внимательно. Например, когда я описываю больных, стараюсь не говорить, что все безнадежно,\n      чтобы не лишать человека веры. Я категорически не согласен с фразой Тютчева: «Нам не дано предугадать, как слово\n      наше отзовется». Надо предугадывать.&lt;/p&gt;\n    &lt;p style=&quot;font-size:14px; text-align:right&quot;&gt;Фото из Facebook &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;\n        href=&quot;https://www.facebook.com/evodolazkin/&quot;&gt;https://www.facebook.com/evodolazkin/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p style=&quot;font-size:14px; text-align:right&quot;&gt;Интервью опубликовано на сайте издания «Harvard Business Review\n      Россия». &lt;/p&gt;\n  &lt;/div&gt;\n&lt;/div&gt;\n</cdata></p>"},{"id":2325,"title":"Евгений Водолазкин: «Если не развивать литературу, ракеты не полетят»","description":"","text_source":"<p><cdata>\n&lt;link rel=&quot;stylesheet&quot; href=&quot;/static/pr/okompany/s/style-web.css&quot; /&gt;\n&lt;link rel=&quot;stylesheet&quot; href=&quot;/static/pr/okompany/s/media.css&quot; /&gt;\n&lt;div class=&quot;market-page&quot;&gt;\n  &lt;div class=&quot;blog daynews&quot;&gt;\n    &lt;div class=&quot;data_&quot;&gt;25 июля 2018&lt;/div&gt;\n    &lt;h1 class=&quot;permanent&quot;&gt;Евгений Водолазкин: «Если не развивать литературу, ракеты не полетят»&lt;/h1&gt;\n    &lt;div class=&quot;wrap_img left_side_img&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;/static/pr/news/vodolazkin_26.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/div&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;i&gt;Писатель рассказал о своем отношении к науке, истории, победе в «Большой книге» и о новой книге.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;div class=&quot;unic&quot; style=&quot;text-align:center; margin:20px auto 25px auto; max-width:350px; overflow:hidden;&quot;&gt;\n      &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;/evgeniy-vodolazkin/&quot; style=&quot;display:block;&quot; class=&quot;coolbtn btn-green-18&quot;&gt;\n        &lt;u&gt;&lt;/u&gt;Перейти к книгам&lt;s&gt;&lt;/s&gt;&lt;/a&gt;\n    &lt;/div&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Есть такая книжка «Лавр Водолазкина». Вернее, книжка называется «&lt;a target=&quot;_blank&quot;\n          href=&quot;/evgeniy-vodolazkin/lavr/&quot;&gt;Лавр&lt;/a&gt;», но я раньше этого не знал, и она всё время упоминалась как именно\n        «Лавр Водолазкина». &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Хочу спросить у вас как у филолога.  Почему «Лавр» Водолазкина употребляется исключительно только с\n        фамилией?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Может быть, при имени не хватает фамилии, поэтому решили...  Хотя, вы знаете, «&lt;a target=&quot;_blank&quot;\n        href=&quot;/evgeniy-vodolazkin/aviator/&quot;&gt;Авиатор&lt;/a&gt; Водолазкин» тоже тут проскакивает. Но я думаю, что «Лавр» звучит\n      само по себе одиноко, как имя в отсутствии фамилии, поэтому, наверное, уж прибавляют. Такое случается на свете.\n    &lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Насколько реальны рецепты лекарств на травах, которые есть в книжке? А то я просто думаю, что некоторые\n        люди могут захотеть использовать ваши рецепты.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Они реальны, но, не дай Бог, кто-нибудь что-нибудь приготовит.  Дело в том, что они выписаны из древнерусских\n      травников.  Все переводчики «Лавра» мне говорят: «Вы можете уточнить, что за трава, потому что читатели будут\n      интересоваться».  Я говорю: «Пишите бегущей строкой по телевизору: «Не пытайтесь повторить это дома или\n      самостоятельно». Какие-то травы принимать, которые весьма сомнительны...  Я советовался с хорошими врачами\n      относительно этих рецептов, они говорят, что, конечно, в большой степени с точки зрения современной медицины это\n      нонсенс и лучше не экспериментировать.  Поэтому я ещё раз, пользуясь случаем, предупреждаю, что ни автор, ни\n      издательство ответственности за последствия не несут.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Какой, кстати, уже тираж?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;По-моему, за 150000.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Что вас вдруг заставило писать художественную литературу?  Я просто обратил внимание, что вы очень\n        серьёзно относитесь ко времени.  А это же всё время.  И вот вы все-таки решили потратить огромное количество\n        своего времени, в ущерб, может быть, науке и стали писать литературу.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Научные возможности ограничены.  Почему?  Потому что наука занимается рациональным, она не выходит за пределы\n      рационального.  А человек ведь состоит из чувств, не только из мыслей.  Состоит из эмоций, из нервов, из ругани,\n      из любви и так далее. И всё это наука не передает, а литература передаёт.  Поэтому мне захотелось перейти к\n      следующей ступеньке.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Много ли нынче получают ученые-филологи?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Много ли получают?  Вы сейчас держитесь за стул.  Доктор наук получает 26000. &lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Как коллеги относятся к славе, к явному увеличению дохода, к вашим произведениям?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Вообще, ко всяким новостям люди привыкает с трудом.  Но у меня очень хорошие коллеги.  И вообще, в Пушкинском\n      Доме очень хорошая атмосфера.  В конце концов, я занимаюсь не чем-то посторонним – я занимаюсь той же литературой,\n      но просто после многих лет изучения литературы я стал ее производить.  Что касается дохода, то есть ещё гранты,\n      система грантов. Но эта система несовершенна, потому что грант – это на то, что сверх плановой научной работы. \n      Значит, если человек выписывает себе большой грант или дают ему большой грант, то у него получается маленькое\n      основное задание.  В общем, там полная неразбериха.  На самом деле, если люди в верхах хотят, чтобы наука\n      работала, надо платить, это банально.  Мы работаем за счёт энтузиазма.  Если у нас есть претензии на ведущее место\n      в мире, мы должны платить науке, причём не только науке, которая дает немедленный результат. Дело в том, что, если\n      не развивать литературу, ракеты не полетят.  В Верхней Вольте можно построить ракетную промышленность, но она не\n      будет действовать, потому что там нет Пушкина, там нет Лермонтова, там нет Гоголя.  Успехи страны – это результат\n      совокупного действия разных факторов.  И культура – это не бесплатное приложение к экономике.  Это то, что,\n      собственно говоря, развивает экономику. &lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;«Лавр» стал победителем «Большой книги», получил первую премию. Вы своих коллег решили добить &lt;/strong&gt;–\n      &lt;strong&gt;написали второй роман.  Это уже не второй, понятно, но тем не менее.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Следующий.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Следующий роман, да, «Авиатор», который тоже очень успешный и получил вторую премию «Большая книга». \n        Такой стабильный успех.  Может быть, у вас уже какая-то есть схема?  Чем это объясняется, с вашей точки\n        зрения?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Я знаю людей, которые хотят понравиться жюри «Большой книги», и им кажется, что они должны писать в мейнстриме. \n      И они анализируют, какие романы получили премии: «Может быть, так надо писать».  Но когда ты начинаешь писать под\n      премию, во-первых, ты теряешь своё, во-вторых, премию в таких случаях не дают, потому что они ориентируются всё\n      равно на вчерашний день, а не на сегодняшний.   Мне Валерий Попов, замечательный питерский писатель, сказал\n      однажды: «Когда вы писали «Лавр», вы стреляли по невидимой цели, а по видимой – стрелять уже поздно».  Человек\n      должен просто чувствовать движение литературы, то, что будет интересно завтра.  Такая была забавная история. \n      Когда «Лавр» уже оказался в шорт-листе «Большой книги», один критик мне сказал: «Ты никогда не получишь «Большую\n      книгу», потому что это мейнстримная премия, а  «Лавр» – это не мейнстрим».   И когда я получил, я его встретил, он\n      говорит: «Да, я знаю, что ты получил премию.  Мейнстрим изменился».&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Что касается «Авиатора», мне почему-то кажется, что он-то как раз уже был направлен в цель, потому что\n        для меня схема уже какая-то стала очевидная.  Может быть, я ошибаюсь, но тем не менее.  То есть чтобы попасть в\n        ту же самую «большую книгу» и получить какую-то премию, там должно быть несколько составляющих – либо все\n        вместе, либо хотя бы какая-то часть.  То есть, во-первых, должны все умереть, должны быть Соловки или ГУЛАГ, на\n        крайний случай &lt;/strong&gt;–&lt;strong&gt;там должна быть Великая Отечественная война.  И нужно издаваться в редакции\n        Елены Шубиной.  У «Авиатора» всё есть, прямо вот набор. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Да. Там и Соловки, и всё остальное. Но, видите, у меня Соловки возникли совершенно особым образом, у меня есть в\n      некотором роде алиби.  Дело в том, что до этого я выпустил огромную книгу-альбом о Соловках, где я собрал при\n      помощи сотрудников Соловецкого музея все свидетельства о Соловках, от монастырского периода до лагерного.  Эта\n      книга называется «Часть суши, окруженная небом». У меня мозги в трубочку сворачивались от всех этих описаний пыток\n      – пыток не только лагерных, но пыток – когда в XVIII веке была безжалостная осада Соловков царскими войсками, и\n      что потом творили с монахами, которые отказались покинуть монастырь.  Это всё было во мне, и как-то оно бродило и\n      не давало мне покоя. Это был мой жизненный опыт, потому что когда к чему-то очень серьезно относишься, то опыт,\n      который ты воспроизводишь, становится твоим собственным.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;Кстати, у меня изначально не было мысли Соловки подключать, это потом возникло.  Мне нужен был человек, который\n      пережил что-то, с каким-то опытом своим особенным попадает в иную среду, и что он там делает.  На самом деле\n      главный конфликт и фишка романа не в Соловках, а в том, что человек не сможет быть дома в другом времени – он\n      создан для своего времени, своей среды, и никакие дальнейшие варианты невозможны.  Вообще, это песня о вселенской\n      тоске...  Вот как можно передать, например, страх смерти (я люблю очень этот пример), страх небытия?  Набоков\n      передал это: «Раковинный гул вечного небытия».  Когда к уху подставляешь раковину, вот этот гул.  Фантастическое…\n      Таким образом Набоков описывает небытие.  А я пытался таким фантастическим образом передать чувство жути и\n      одиночества человека вообще, а особенно когда он выходит из своего социума, из своей привычной сферы и попадает в\n      другую.  Для этого не обязательно 60 лет лежать в азоте, это просто как образ такой.  И таким путём попали Соловки\n      туда.  Так что не бойтесь читать книги о Соловках и концлагерях.  Если это хорошая литература, она не об этом, она\n      о человеке.  Я чувствую себя очень плохо, когда я пишу.  Мне этот вопрос задавали и по поводу «Лавра»,\n      физиологических сцен, сцен родов и прочее.  Они говорят: «Ну зачем? У вас что, специальный вкус к ужасному?  Вы\n      садист?» И прочее. Я говорю: «Нет, я так же, как все остальные, чувствую эту боль и испытываю отвращение, но без\n      этой сцены в «Лавре» непонятно, почему крыша у человека съехала.  Если просто рассказать: «Ах, неприятность\n      получилась, так вот вышло» – тогда непонятно, почему его колбасило всю жизнь так, почему он ходил в Иерусалим,\n      почему ходил по Руси, в Псков и так далее. Понимаете, можно взять статистику расстрелов в сталинское время,\n      прочитать и сказать, что вы всё знаете об этом.  И это будет правдой в известном смысле.  Но одно дело –\n      статистика, другое дело – эмоция.  Литература создана для того, чтобы будить... то есть не для того, чтобы будить,\n      у неё много задач, но среди прочего – это, вот в книгах такого рода.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вы специально избегаете написать сегодня про сегодня, а не про образ сегодня? Почему не пишут? Чаще\n        всего, как раз же опять победители «Большой книги» и так далее всё-таки пытаются как-то завуалировать – говоря\n        про сегодня, всё равно пишут про образы.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Вы знаете, роман, который я в конце этой недели отправляю Елене Шубиной, написанный  мною, оканчивается 2018-м\n      годом.  Так что это до некоторой степени ответ. &lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;Но другое дело, что неслучайно люди не пишут о своём времени. Я, по крайней мере, нашёл такой поворот, который\n      это позволяет делать. Дело в том, что нужна дистанция.  Например, публицистике и журналистике не нужна дистанция –\n      ей чем ближе, тем лучше.  Что-то произошло, еще не успело произойти событие – о нём уже пишут.  Литература – это\n      дальнобойное орудие, ему требуется какое-то пространство и, главное, время, поэтому должна быть дистанция.  И\n      обычно вещи, которые говорят о текущей современности, неинтересны уже через пару лет, и они, главное, не\n      метафизичны, они погружаются в эти детали, растворяются в них, и вся метафизика уходит.  Я знаю кучу людей,\n      которые не пишут о современности, но ругают всё, что считают нужным ругать и кого считают нужным ругать. То есть\n      это не от страха. Это от нежелания сливаться с действительностью.  Литература всегда должна быть чуть на\n      расстоянии, если хотите – чуть выше действительности.  Литература должна быть этим «авиатором». Когда она садится\n      на аэродром, она превращается в одну из многих земных вещей, становится наравне с ангаром, сараем, стадом телят и\n      прочим.  А пока авиатор в воздухе, он другой и на него все смотрят.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Скажите, вы считаете, что история чему-то людей всё-таки учит?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Как изложение событий – она ничему не учит, потому что для того, чтобы всё повторилось, надо, чтобы сошлись те же\n      люди, с тем же с настроением, с тем же завтраком в желудке и с теми же целями.  Но представьте, как такое может\n      быть?..  Через минуту у всех цели разные уже становятся.  А через 100 лет? А через 200?  В этом смысле история\n      ничему не учит.  История показывает, как не надо поступать или как надо поступать, в персональном измерении.  Она\n      ничему не учит в том измерении, где единица  – народ, государство.  Но история учит там, где единица измерения –\n      это человек.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;А как вы относитесь к «&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;/serii-knig/istoriya-rossiyskogo-gosudarstva/&quot;&gt;Истории\n          Российского государства&lt;/a&gt;» Акунина? &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Акунин – это человек, который очень хорошо пишет, это хороший писатель. И я думаю, что ту задачу, которую он\n      ставил, он выполнил. Он сказал ведь, что он не историк и дилетант, смотрит на историю особым взглядом – взглядом\n      того, кто ее не знает, сейчас узнал и пытается ее изложить, как он понял. И это тоже нужно, потому что безжалостно\n      –человека тащить на какие-то высоты сразу, надо показать, что с его уровня можно постепенно подниматься. В общем,\n      я считаю, что многотомная «История…» Акунина– это вещь полезная, которая учитывает взгляды людей, которые в\n      истории, скажем так, гости. Ему понятно их беспокойство, их возможные вопросы, поэтому акценты в этой книге\n      по-особому расставлены. Я оцениваю положительно.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Можно, с вашей точки зрения, сформировать некую единую оценку исторических каких-то фактов хотя бы в\n        масштабах одной страны?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Пока существуют различия интересов, различия эмоций, энергетики людей, до тех пор никакой общей истории не будет.\n      Будут какие-то отдельные точки, по которым консенсус будет найден.  Это будут точки, значимые для государства и\n      народа.  Даже если кто-то не согласен с этими трактовками, открыто он выступать не будет, когда 90% населения\n      страны, допустим, считает так.  Или те точки зрения, которые вообще никого не трогают. Есть таких много.  Но в\n      целом – единой трактовки не может быть просто по определению.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Каждый выбирает это развлечение по уровню своего запроса, то есть интеллектуальная это будет вещь,\n        историческая и так далее. Всё, что я делаю добровольно, не для работы, не для учебы, это та или иная форма\n        развлечения.  Но на меня постоянно обижаются, видят в этом что-то вообще практически оскорбительное, когда речь\n        идет о какой-то интеллектуальной литературе.  Я ничего плохого сказать не хочу, я Достоевского читаю как\n        развлечение.  И как раз у вас хотел спросить. Вы, когда пишете, какая у вас установка, что вы хотите дать\n        читателю? И есть ли какое-то всё-таки другое слово, которое не будет обижать супер снобов-интеллектуалов, но и\n        будет мне понятно как потребителю?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Развлечение тоже может быть разным, даже если брать пределы так называемого условного спорта: есть развлечения в\n      городки играть, а есть – в шахматы.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Но это же развлечение?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Это развлечение. Литература есть развлекательная, и тогда термин вполне соответствует. Если вы читаете детективы,\n      фэнтези, лавбургеры и так далее, это развлечение.  Но когда вы берёте какие-то более сложно организованные вещи,\n      вы должны быть готовы к тому, что это развлечение отличается от городков и даже от шахмат.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Конечно.  Но это же развлечение?  Или какое слово?  Помогите мне.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Уходя от сложного своего мира и своей работы, нельзя играть на понижение, нельзя садиться за стрелялку.  И вы\n      говорите, что вы читаете серьёзные книги, значит, это не развлечение.  Развлечение – это плохое слово.  Это –\n      отвлечение, это  – переключение.&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Но на самом деле верите ли вы, что книга (почти крамольно спрошу) чему-то учит,  что она способна\n        изменить человека?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;А жизнь меняет человека?&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Наверно, да.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Литература – это отражённая жизнь.  Литература должна показывать и называть.  Что такое литература? Это\n      «отъедание» у тайны ещё одного кусочка, «отъедание» от непознанного, описать неописанное.  Для чего?  Таким\n      образом это неописанное становится доступным для языка.  То, что называешь, об этом можно говорить. То, что не\n      названо, об этом ни говорить, ни думать нельзя.  Вспомним Бахтина и Достоевского.  Достоевский «изобретает» (в\n      кавычках), развивает (и это открытие для всего мира,  для мировой литературы) так называемый полифонический\n      роман.  У него каждый герой говорит своим голосом и над ним не стоит никто, кто его поправляет, говорит, что он\n      прав или неправ. Это в голове читателя собирается. Десять тысяч мнений Достоевский дает в «&lt;a target=&quot;_blank&quot;\n        href=&quot;/fedor-dostoevskiy/bratya-karamazovy/&quot;&gt;Братьях Карамазовых&lt;/a&gt;» – разбирайся. Кому-то ближе Иван\n      Карамазов, кому-то Алёша, кому-то ещё, может быть, кто-то.  Некоторые думают: «Да, философия – когда речь идёт о\n      том, что ад – это ведь когда крючьями тащат, а если нет крючьев (а крючьев нет), то, значит, нет и ада».  И для\n      кого-то это, в общем-то, правильное рассуждение.  Хотя Достоевский, как мы понимаем, считал, что крючья\n      метафизические и прочее.  Или, например, величайший текст о Великом инквизиторе.  Когда первосвященник говорит о\n      том, что «вы предлагаете теории, а мы предлагаем хлеб; что может быть бесспорнее хлеба?» И он говорит: «Голодные,\n      умирающие люди, зачем им это нужно всё? Мы говорим: «Слушайте нас – будете иметь хлеб».  И я уверен, что для\n      многих людей это очень убедительное доказательство. Зачем теории совершенствования и обожествления, когда нет\n      хлеба? И когда дается хлеб, то вот, вот бесспорная истина, как действительно сказано там: «Что может быть\n      бесспорнее хлеба?». Поэтому каждый ищет свое, и это хорошо, потому что хорошее произведение отражает мир во всей\n      его сложности, а не является агиткой или призывом к чему-то. &lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Не могу всё-таки не спросить.  Вы упоминали, что вы уже сдаёте очередной роман.  Когда его ждать и (в\n        двух словах, если это не секрет) о чем он?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Не секрет. Называется он «Брисбен».  Это город в Австралии, названный в честь генерал-губернатора Брисбена. \n      Личность известная.  Он в свободное время занимался астрономией и открыл, на минуточку, 7000 звезд.  Но речь там\n      не о нём. И даже не о Брисбене. &lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Как обычно, понятно. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Как положено.  Иначе бы я не называл. Брисбен – это символ мечтаний, которые помещаешь где-то на другом конце\n      земли, и тебе кажется, что доберёшься до Брисбена –  все уладится, все будет в полном порядке, все будет «окей». \n      А на самом деле до Брисбена никто не добирается. Это роман о музыканте, который не может играть в какой-то момент\n      из-за болезни. Ему надо искать новый смысл жизни. А у него всегда смысл жизни – жизнь как бы шла по нарастающей, и\n      он достиг верхнего «фа», и вдруг на нем сломался и упал. И где смысл жизни, если его так легко погасить, просто\n      взять, как свечку, и затушить? А смысл, оказывается, в том, что смысл оказывается в каждой клеточке его жизни. Нет\n      верхней точки в жизни, есть жизнь в целом, и вот это ее смысл. И биографу своему он отказывается рассказывать\n      период, когда он стал знаменит. Он ему рассказывает только то, что было до этого, он говорит: «Тогда я был жив, и\n      это только – значимо. То, что получилось потом, – это мой медийный образ, это ко мне лично не имеет никакого\n      отношения». Он говорит: «Время успеха – это не время моего развития. Время моего развития тогда, когда я\n      голодал...»  Хотя есть разные точки зрения на соотношение голодного детства, условно говоря, счастья в нем и, так\n      сказать, процветающей старости, процветшей. Знаете, на меня в свое время впечатление произвела автобиография\n      Чаплина. Он впервые во мне разрушил этот миф. Он сказал: «Я читаю мемуары, и всегда пишут, что «добру меня научило\n      моё голодное детство на помойке, и, когда я стал богатым, я не ожесточился – я помню об этом детстве». И Чаплин\n      пишет: «У меня всё наоборот: когда я был голодным, я был ужасно злым». Он говорит: «Добрым я стал, когда\n      разбогател».&lt;/p&gt;\n\n    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Так вот, судя по всему, что вас беспокоит. Я прямо чувствую, что вы про свои беспокойства\n        написали.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;\n    &lt;p&gt;Нет, нет. Я, к сожалению, не разбогател, поэтому мне приходится быть добрым просто так. &lt;/p&gt;\n  &lt;/div&gt;\n&lt;/div&gt;\n</cdata></p>"}],"is_all_arts_are_drm":false,"is_all_arts_are_unavailable":false,"alternate_urls":[{"url":"https://litres.de/author/eugene-vodolazkin/","language":"de"},{"url":"https://litres.com/author/eugene-vodolazkin/","language":"en"},{"url":"https://www.litres.ru/author/evgeniy-vodolazkin/","language":"ru"},{"url":"https://litres.pl/author/jewgienij-wodolazkin/","language":"pl"},{"url":"https://litres.az/author/eugene-vodolazkin/","language":"az"},{"url":"https://litres.uz/author/eugene-vodolazkin/","language":"uz"}],"author_socials":[],"metric_counters":[]}}}